G-NEWS (MUAN-KOREAN) – Pelumenus ema na’in 28 mate no númeru seluk karik hetan kanek hafoin aviaun pasajeiru súl-koreanu ida ne’ebé tula ema na’in 181 monu iha aeroportu ida nasaun nian iha loron-domingu, haktuir hosi ofisiál polísia no bombeiru sira.
Asidente ne’e akontese iha tuku 9:07 dadeer, oras lokál, bainhira aviaun Jeju Air sai hosi pista bainhira aterrizajen no xoke hasoru vedasaun ida iha Aeroportu Internasionál Musan, iha zona Muan, ne’ebé besik kilómetru 288 hosi sudoeste Seul nian.
Autoridade sira konfirma ona katak hetan ema na’in 28 mate iha seksaun kotuk aviaun nian, ho númeru ne’ebé mate sei aumenta. Ema na’in tolu hetan salvasaun.
Totál ema na’in 181 maka iha aviaun laran, inklui tripulante na’in neen, ne’ebé maka fila ba uma hosi kapitál Tailándia nian, Bangkok. Maioria hosi pasajeiru sira maka ema Koreanu, exetu sidadaun Tailándia na’in rua.
Asidente ne’e hamosu estragu maka’as ba aviaun no hamosu ahi. Inséndiu ne’e mate iha minutu 43 nia laran, enkuantu operasaun buka no salvamentu kontinua iha fatin akontesimentu.
Bombeiru na’in 80 resin destaka ona ba fatin asidente aviaun nian.
Responsável lokál sira deskonfia katak fallansu ida iha treinu aterrizajen nian, karik tanba kolizaun ida ho manu ida, maka sai hanesan kauza ba asidente ne’e. Investigasaun ida iha fatin akontesimentu nian hahú ona hodi determina kauza loloos hosi asidente ne’e.
Prezidente interinu Choi Sang-mok haruka ofisiál relevante sira atu halo esforsu tomak iha operasaun salvamentu nian. Choi iha dalan ba fatin asidente nian, ofisiál sira hatete.
Gabinete prezidensiál fó sai katak sei hala’o reuniaun emerjénsia ida hosi responsável superiór sira iha tuku 11.30 oras lokál, hodi ko’alia kona-ba resposta Governu nian ba asidente ne’e. Enkontru ne’e sei prezide husi Xefe Estadu Maiór Prezidensiál Chung Jin-suk.
Xefe Polísia Nasionál interinu, Komisáriu Jerál Lee Ho-young, mós haruka mobiliza rekursu hotu ne’ebé iha no koopera ho ekipa bombeiru no ajénsia relevante sira seluk hodi apoia esforsu hodi salva vítima sira.
Fonte: Yonhap-OANA
Tradutór: Amito Qonusere Araújo